Depersonalization Support Forum banner

Song Association Game

6K views 408 replies 26 participants last post by  Guest 
#1 ·
Mary Had a Little Lamb - Some school kids and Shelly. :D
 
#38 ·
Wendy said:
'Tuo' must mean something like 'to you', Ninnu?
No, it is one form of Finnish verb 'tuoda', which mean e.g. to bring, to transport, to carry etc. I think in this case it means 'the taxi transports' = 'taksi tuo'. 'Seksi vie' might mean 'sex takes (you)' in this particular case. 'Tuoda' is the basic form of that verb and it is also a counterpart for that previous verb 'vied?' in the sense that if 'tuoda' means carrying something from the place A to the place B, 'vied?' takes that thing back from the place B to the place A. But not in this particular case, the verbs only rhyme well in this Nylon Beat song. Argh Finnish is too tricky a language for translation purposes, at least for me! But OK, I'll try doing it anyway:

Seksi vie ja taksi tuo = Sex takes and the taxi transports.

Yay I did it! And 'ja' means 'and' in English. At least this was an easy task. :wink:
 
This is an older thread, you may not receive a response, and could be reviving an old thread. Please consider creating a new thread.
Top